worker: 1) рабочий Ex: factory and office workers рабочие и служащие2) трудящийся, работник; сотрудник Ex: brain worker работник умственного труда Ex: manual worker работник физического труда Ex: profession
national unemployed council: ист Национальный совет безработных Общественная организация, выступавшая за права безработных и улучшение условий труда. Действовала при активной поддержке коммунистов. Руководила деятельностью мест
Some countries have developed highly effective retraining schemes for unemployed workers. В некоторых странах разработаны весьма эффективные программы переподготовки потерявших работу работников.
In several countries, employers have benefited from subsidies when recruiting older unemployed workers. В ряде стран работодатели воспользовались субсидиями при приеме на работу безработных старшего возраста.
Moreover, important instruments were approved to regulate issues involved in keeping track of unemployed workers. Приняты также важные документы, регулирующие вопросы учета незанятого населения, нуждающегося в трудоустройстве.
The Government Employment Service conducts vocational retraining programmes for unemployed workers and helps them obtain employment. Государственная служба занятости организует программы профессиональной переподготовки безработных и помогает им найти работу.
The tourism sector can be an important source of employment for many of these unemployed workers. Сектор туризма может служить важным источником занятости для многих из этих незанятых работников.
Coxey's Army was a protest march by unemployed workers from the United States, led by Ohio businessman Jacob Coxey. Марш протеста безработных под предводительством Якоба Кокси.
The charters of trade unions lay down the procedures for trade union membership of non-working retirees and unemployed workers. Порядок членства в профсоюзах неработающих пенсионеров и безработных регулируется уставами профсоюзов.
There are also large numbers of unemployed workers who temporarily ceased looking for work or are working part-time. Кроме того, насчитывается множество безработных, которые временно прекратили поиски работы или которые работают неполный рабочий день.
In a Walrasian market, unemployed workers bid down wages until the demand for workers meets the supply. В условиях вальрасовского рынка незанятые работники снизили бы свои притязания относительно заработной платы до уровня, который уравновешивал бы спрос и предложение.
As the world economy faces the prospect of a renewed slowdown, the number of unemployed workers is likely to increase, particularly in developed countries. Так как мировой экономике угрожает возможность нового спада, численность безработных, вероятно, увеличится, в особенности в развитых странах.